塔羅牌的解牌要訣!

English information

塔羅牌的解牌要訣!

作者: [email protected] (Lin) 看板: Tarot
標題: 塔羅牌的解牌要訣
時間: Mon Oct 27 22:18:36 1997
Tips on Reading the Tarot

解讀tarot牌的祕訣

Meanings of the Cards
牌的含義
There are general guidelines about the meanings of the cards (see The Major
Arcana and the Minor Arcana, coming soon), but remember, these are not hard
and fast definitions. Every reader has had cards that mean something they
probably never would have thought before.
市面上已有很多對於牌意的指導手冊(請參照大阿爾克那和小阿爾克那),但記住,它們並
不是非得那麼嚴格的定義.每位解牌者所擁有的牌上面的圖所呈現的意義也許是他們
之前從沒想到的.
When I started reading, I had a tendency to second guess myself because I
was afraid I was wrong. I would always look up the meanings in a book and
go strictly by that. Gradually, I began to trust the gut feelings I'd get
and the words I'd "see" in my head. Now when I read I feel like I "shift" a
little; I become partly the person that I'm reading for. I would liken it
to channeling without the outside influence; I tend to free associate and
speak everything that comes to mind and then sort it out. If I suddenly get
the feeling "mother" when I look at a certain card, I say it and usually
the querent will acknowledge that that person figures significantly in
their question.
在我剛開始讀牌時,我會下意識地去猜測它的意思,因為我怕會說錯.我老是去參照書
本而且完全照它所說的去解譯.慢慢地,我開始相信我心所感覺的,我腦海中所看到的.
現在當我讀牌意時,我會來點"移轉"我變換自己為求卜者(的心)的一部份.不被外在
事物影響而讓牌來引導.自在地將心所感受的所有話語組合排列並說出來.假設我看著
某張牌而突然感覺到"母親"這字眼,我告訴求卜者,通常他們會承認這和他們的問題有
很大的關聯.

The Question
(關於求卜者想問的)問題
I am not sure how other tarot readers handle this, but I'll explain how I
do it.
我不知道其他的占卜者如何得知求卜者的問題,但我是這麼做的.
I never have the querent tell me their question before I read the cards. I
prefer to read the spread unbiased, because then I will not try to make the
cards fit the question. I almost always know the question when I turn up
the first card in the spread. Once I have read all the cards and
interpreted them within the context of what I see the question was, I ask
if the reading made sense to them. I only ask to make sure that if they
asked for guidance on financial matters, I didn't do a reading about their
love life.
在我解牌前並不需要求卜者告知他們的問題.我較傾向不帶主觀偏見來spread(占),這
樣我才不會將之(展開牌時)硬跟那個問題牽扯在一起.大致上在翻第一張牌時,我
就能知道問題是什麼了.一旦我解讀組合所有的牌,我問求卜者以確認我所展開的
牌意是否符合他們的問題.我只想再確定一下.
例如當他們需要財務上的指引時,我不會解讀為跟感情生活有什麼關聯.
I have yet to hear that any of my readings did not make sense. However, I
have had one reading come out completely unrelated to the question the
person asked. She had asked about some new job prospects, but the reading I
did was completely about her father and their relationship. When she told
me what she had asked about, I was shocked and a little embarrassed,
feeling that I couldn't read the tarot anymore. However, she told me that
her and her father had been fighting about a recent major decision she had
made, and it bothered her immensely. The cards had apparently picked up on
what was foremost in her mind.
到目前為止,我所解出的牌意未曾不符合求卜者的問題.但是曾有一次所有的牌意顯
露出來的完全跟所要問的無關.她想知道有關工作的前景.但我解開的卻在在顯示她的
父親和她與父親的關係.當她告訴我她想知道她的新工作有何前途時,我實在太驚呀了,
而且有些不好意思,我覺得我再也不能解讀塔羅牌了.然而,她告訴我她和父親最近為
了她的工作有了很大的爭執,而這點對她造成很大的困擾.塔羅牌意識到了她心中認為
最重要的關鍵.

A Note on the Death Card
請注意"死神"這張牌
Many people unfamiliar with the tarot feel that the Death card is a bad
omen telling them when their time on this Earth is up. Not so. The Death
card will probably never actually mean death in the literal sense. It means
a transition, usually one on a large scale. It can be a good or bad one,
depending on the other cards. The Death card is neutral until read in the
context of its position in the spread.
很多人因不瞭解塔羅牌所給的意象,而認為"死神"是壞的預兆,表示他們即將死去.
當然不是囉."死神"這張牌不能照字面上解釋為"死亡".它代表在一個過渡時期的
"轉變",常常是一個人處於一個大環境下時(帶給他的影響導致可能的重要抉擇).
這張牌可為好或壞,完全要看其它的牌而定.這張"死神"是不帶任何色彩,它的意義取
決於整個spread出來的牌所綜合的意象.
You must remember to read the tarot responsibly. Whenever the Death card or
any other seemingly malevolent card turns up, never tell the querent that
all hope is lost and they are doomed. The tarot does not fortell events
carved in stone; it tells you what may happen if you do nothing to change
matters. Always gently tell the person what the cards may mean, and be sure
to play up the positive cards so they know what is working for them.
Remember, the cards have no feelings, but you do.
你必須記住,要讀出塔羅所給你的意象.不論是死神牌或任何看起來似乎不帶善意的牌,
別(敷衍地)告訴求卜者:你沒希望了,你死定了.塔羅牌不會fortell events carved
in stone.(註:這句不會翻,望高手指引 ^_^;)塔羅牌是告訴你如果你不做改變的話,
事情會怎樣發展.請婉轉地告訴求卜者這些牌的意思,而且確認牌所給的正向(激勵)意義,
這樣他們才知道如何做才是有益於他們的.
記住,牌本身是無意識的,全掌握在你手上.

Divination
占卜(有關學習與觀念)
many people think that you must have a "gift" for reading the tarot. While
a good knowledge of the cards and good intuition help, anyone can learn to
read them if they try. It simply takes a lot of practice and time to get to
know the cards yourself. While there are no fast and hard rules about the
meanings of each specific card, there are a couple of general things to
remember when reading them.
許多人會認為你有能力運\用塔羅來占卜,一定是天生的.然而只要你對塔羅牌有一定的了
解在加上豐富的直覺力,任何人只要肯嚐試看看,都可經由學習來解讀塔羅牌.所需的只
是一些簡單的練習和肯花時間來瞭解你的牌.雖然牌意可隨人解譯,但有些事在解牌時仍
需注意的:
   * If you see a lot of Major Arcana cards in a spread, it generally means
     that this question is extremely important to the querent or is a
     life-changing matter.
   *如果你在展牌時出現大部份都是大阿爾克那,這通常表示這問題對求卜者有很大的
    影響力或是影響人生的重大關鍵.
   * Each of the suits can also be thought of as representing a season if
     you wanted a timeline of the situation. Swords is generally thought of
     as winter, cups as summer, wands as spring, and pentacles as fall.
     Some interpretations on this matter may vary.
   *若你想配合情況,同一種類牌的牌可表現出一種季節.例如:"劍"是冬季,"杯"為夏季,
     "杖"表示春季而"五芒星"為秋季.還有些解釋有更多的含義.
   * A particular suit may turn up heavily in a spread and can tell you
     what is influencing the question or querent most. For instance, if you
     see a lot of pentacles, then this must be a financial matter. Cups
     would indicate a matter of the heart; wands, spiritual, and swords
     perhaps an argument or something similar.
   *特殊類別的牌顯示對問題或求卜者有重大的影響.例如,五芒星出現較多時,表示問
    題跟財務有關.杯出現較多時,塔羅顯示問題在求卜者的心念上.若是杖較多,則塔羅
    會指引在精神上的啟示.而較多的劍也許和爭執或此類事有關.

Remember, the tarot can be used for many things besides telling the future.
A reading will often give you as much, if not more, information on the past
and present. It isn't just a parlor game; the tarot is a very powerful tool
that, when used properly, can be very illuminating.
記住,塔羅牌除了預知未來,它還可以使用在很多事上.解牌(玩塔羅牌)可以給你更多資訊
,至少過去和現在都可顯示出來.它並不只一般消遺的遊戲;塔羅是非常有力的工具,適當地
使用可大大地啟發你的人生.

塔羅牌